ГлавнаяМненияТехнологии убивают наши языки?

Технологии убивают наши языки?

Интернет внес огромный вклад в развитие человечества, дав нам истинное ощущение глобального сообщества и объем знаний, который может соперничать с любой другой библиотекой, когда-либо созданной за всю историю человечества. Однако мало что можно сказать о его вкладе в словари различных языков. В эту эпоху англоговорящие люди повсеместно заменяют «you» на «u», румыны заменяют «ca» на «k», немцы заменяют «liebe Grüße» на «lg», а испанское «también» стирается в пользу слова «тмб». Что именно все это означает? Означает ли интернет-сленг смерть объективного стандарта языка?

Как развивается язык

techlanguage-бумага

Прежде всего, важно отметить, что язык органически развивается с течением времени. Например, слова «селфи» не существовало на протяжении тысячелетий, пока говорили по-английски. Конечно, до недавнего времени в масштабах зафиксированной истории было не так уж много случаев, когда люди фотографировали себя. Как только это стало явлением, появилось слово «селфи» как сокращение, используемое для описания действия одним плавным двухсложным выражением. Это заняло некоторое время, но Оксфордский словарь английского языка официально включил слово представил английский лексикон во второй половине 2013 года.

Если вам это кажется смешным, то произведения Шекспира, по всей вероятности, были столь же нелепы для стражей английского языка в то время, когда он публиковал свои пьесы. Он столкнулся с холодным характером языка и создал новые слова, которые удовлетворяли потребность в чем-то более красочном и выразительном. Отмечается, что более 1500 слов были изобретены человеком за свою жизнь. Примеры включают в себя вещи, которые мы сегодня считаем само собой разумеющимися, например, «одиночество», «спешка», «дорога», «предумышленность» и «кровавость». Сейчас мы не можем себе представить разговор по-английски безэтих слов, однако они были изобретены спустя много времени после того, как язык впервые сформировался.

А как насчет буквы «Ю?»

techlanguage-abbr

Замена слов короткими сокращениями не одобряется в академической литературе по понятным причинам. Мы хотим иметь возможность сделать подобные публичные статьи максимально понятными как можно более широкому кругу людей, не заставляя их догадываться о значении сокращенных слов. Однако межличностные разговоры не имеют такого же веса. Хотя лично я не одобряю использование буквы «u» даже в отдельных разговорах, я не считаю это смертьюязыка. В тот момент, когда мы начинаем видеть в Сети статьи серьезных изданий, написанные одной и той же разговорной стенограммой, нам действительно стоит забеспокоиться. На данный момент это не так.

В основном мы встречаем стенограммы в стенограммах судебных заседаний или в записях SMS/IM.

Стоит ли нам вообще беспокоиться?

Чувство паники вполне естественно в обществе, которому очень нравится его манера говорить. На личном уровне я считаю, что формулировки следует изменять только тогда, когда это полезно. Однако языки всегда менялись органично, нравится нам это или нет. Вероятно, это останется статус-кво на неопределенный срок. Мы больше не говорим на латыни или древнеанглийском языке. Немцы постепенно сокращают использование буквы «ß». Румыны больше не пишут кириллицей.

Язык всегда был и всегда будет согласованным методом общения между несколькими людьми с принципом понимания друг друга. То, как они решат говорить после окончания начальной школы, находится вне нашего влияния.

Как вы считаете, какими должны быть критерии появления новых слов в лексиконе вашего языка? Расскажите нам больше в комментариях!

ПОХОЖИЕ СТАТЬИ

Популярные записи